9.11.09

FUJIMOTO KAORU (CONCLUSÃO)

Eis então a segunda (e última) parte do artigo sobre Fujimoto Kaoru, da autoria de George McCall. Como já disse antes, o texto pode ser lido no original (em inglês) no blog do dito senhor: http://kenshi247.net.
Divirtam-se.


1º dia, 4 de Maio

Na primeira eliminatória da competição os 48 apurados regionais foram divididos em 12 grupos de 4 combatentes cada. Cada um combateria contra os outros 3 e o que obtivesse melhores resultados passaria para a ronda seguinte.

Os resultados de Fujimoto na primeira volta foram:

vs Koga (Nagasaki, Renshi 4º dan) – kote, men;

vs Machida (Nagano, 3º dan) – men, men;

vs Otomo (Taiwan, 3º dan) – men, do;

Fujimoto derrotou todos os seus oponentes por 2-0 assegurando assim a sua passagem à fase seguinte, na qual os 12 “sobreviventes” da primeira ronda foram divididos em 4 grupos de três. Mais uma vez, todos lutariam com todos e apenas um de cada grupo passaria à fase seguinte.

Os resultados de Fujimoto na segunda volta foram:

vs Matsukai (Oita/Kumamoto?, 3º dan) – do, kote;

vs Ogawa (Akita, 3º dan) – do / do, men;

Fujimoto ganhou ambos os combates, mas sofreu o seu primeiro ponto (gyaku-do) contra o mais jovem dos participantes do torneio – Ogawa, de 19 anos, originário de Akita. De qualquer forma, foi mais do que suficiente para ficar à frente no seu grupo. E isso significava que no dia seguinte, combateria na presença do Imperador.


2º dia, 5 de Maio

As duas meias-finais, realizadas na parte da manhã, foram: Fujimoto (Kagawa, 3º dan) vs Ogasawara (Aimori, 4º dan) e Noma (Tokyo, renshi 6º dan) vs Seijima (Kanagawa, renshi 4º dan).

Fujimoto derrotou Ogasawara por 2-0 (men e kote) e Noma bateu Sejima por 2-1, sofrendo aqui o seu primeiro ippon em toda a competição.

E assim ficou decidido quem seriam os finalistas desse ano: Fujimoto Kaoru, trabalhador dos correios de 21 anos, especialista em gyaku-nito-ryu, da Prefeitura de Kagawa, enfrentaria Noma Hisashi, de 26 anos, renshi 6º dan e filho do famoso editor e edificador do Noma dojo, Noma Seiji.

Nesta altura houve um intervalo nas competições e as eliminatórias do segundo shiai – constituído por convidados especiais (shihans do keishisho (a Policia de Tokyo), do exército, dos guardas imperiais, etc – tiveram então lugar, bem como uma pequena sessão de kakarigeiko, sendo que a pessoa mais jovem a participar teria apenas 12 anos.


A final

Às 14 e 30 o taiko (grande tambor) soou e a final começou. O omote-shinpan era Nakayama Hakudo (as designações omote e ura já não são usadas hoje para definir os árbitros, mas corresponderiam aos modernos chushin e fukushin) e os ura-shinpan Ogawa Kinnosuke e Saimura Goro, sendo que nenhum dos três necessita, obviamente, de mais apresentações.

Ao fim de um minuto, Fujimoto conseguiu marcar (do) o primeiro ponto contra Noma. Depois, continuou a pressionar o adversário e conseguiu encurralá-lo num canto. Então, por qualquer razão desconhecida, Fujimoto recuou. Nesse momento, o até aí severamente pressionado, Noma avançou e marcou um gyaku-do. O combate estava agora novamente empatado.

Digo “razão desconhecida” em cima porque parece que, para muitos dos que assistiram ao combate (ver fontes), não haveria nenhum motivo para que ele recuasse quando se encontrava numa posição tão vantajosa. Não era o tipo de kendo que lhe tinha sido ensinado ou que normalmente demonstrasse quando no shiai-jo (lembremo-nos que ele tinha ganho todos os seus combates por dois pontos e apenas cedera um ponto ao longo de todo o torneio). Um dos amigos de Fujimoto que estava presente como espectador e que seria combatente no Tenran Shiai seguinte (e que tinha perdido a chance de combater neste porque perdera contra Fujimoto nas qualificações regionais) comentou acerca do assunto nestes termos:

Assisti aos dois primeiros Tenran Shiai com o meu pai (Ueda Heitaro hanshi) e competi no terceiro. Shiai em frente ao imperador – especialmente antes da guerra – não era como é hoje: tinhamos de ter sempre em conta a posição em que nos encontravamos em relação ao imperador e nunca lhe deviamos virar as costas. E a mesma coisa se passava com os árbitros.

- Ueda Hajime, hanshi 9º dan, Presidente Honorário da Associação de Kendo Kagawa.

Talvez tenha sido o nervosismo de Fujimoto por estar defronte do imperador e a consciência do seu posicionamento no shiai-jo em relação ao monarca lhe tenham causado alguma desconcentração, permitindo assim uma abertura na sua guarda? Como os praticantes de kendo bem sabem, uma fracção de segundo de indecisão é quanto basta para perder um ponto. Nunca saberemos se assim foi, mas parece ser essa a opinião de Ueda.

(Ueda não foi a única pessoa a fazer essa observação, mas ela serve bem como exemplo aqui. Por favor consultar as fontes abaixo para leitura mais aprofundada.)


Shobu

Quando a discussão pelo 3º (e último) ponto começou, Noma assumiu hidari-jodan. Fujimoto manteve a pressão e aparentemente conseguiu vários golpes válidos, tanto em kote como em do, mas nenhum ippon foi atribuído. Noma voltou a chudan-kamae e o combate continuou. No momento final, Fujimoto tentou desviar o shinai de Noma com o seu kodachi e atacou o men. Ao mesmo tempo, Noma atacou também o men... o omote-shinpan Nakayama Hakudo levantou então a sua mão direita, validando assim o ataque de Noma. Acabara.

Depois das finais do torneio de convidados especiais, o seu sensei (Ueda Heitaro hanshi, que tinha competido nessa mesma categoria) disse-lhe:

「よくやった。勝負は時と運、君の剣は心があった。負けたといってなんら恥じることはない。胸を張って香川に帰ろう」

Estiveste muito bem. Vencer um combate por vezes depende da sorte e dos momentos mais ínfimos. A tua espada () mostrou ter coração. Não há vergonha nenhuma em dizer que perdeste. Enche o teu coração de alegria e vamos voltar juntos para Kagawa.

Eis agora algumas citações dos finalistas, recolhidas por jornalistas nos vestiários, imediatamente após o final da competição. Primeiro, Fujimoto:

「勝敗は問題にせず只捨身で戦ひました。負けても少しもかまひません。晴れの天覧試合決勝に出場出来たのみで喜んで故郷へ帰ります」

- 昭和九年五月六日香川新報

“Sem me preocupar muito com ganhar ou perder, lutei com todo o meu coração. Não me importo nada de ter perdido. Só o facto de ter conseguido estar na final do Tenran Shiai (ou seja, em frente ao Imperador) chega para voltar para casa contente.”

– edição de 6 de Maio de 1934 do Kagawa Shinho.

Em seguida, Noma:

「ただ夢中でやりました。きのふとけふは運がいいと申しますか楽に試合が運びました。しかし、決勝ではかなり苦心しました。そして途中でもう駄目かと思ひましたが。。。藤本さんが残念ながらうとお察ししてをります。最後の決勝ですから出来るだけ綺麗に戦はうと思ひましたが、なかなか藤本さんには隙がなく辛うじて勝つようなわけで今の気持はなんらと現はしていいわかりません」

- 昭和九年五月六日大阪朝日新聞

“Combati como se fosse num sonho. Ontem e esta manhã, pode-se talvez dizer que tive boa sorte, ou que avancei facilmente. No entanto, a final foi bastante difícil. A meio pensei “aah, já está... estou perdido”... mas – infelizmente para Fujimoto – consegui ganhar. Como era a final, eu queria fazer o melhor e mais bonito kendo que me fosse possível, mas Fujimoto não tinha qualquer abertura e o combate foi realmente difícil e assim, neste momento, não sinto verdadeiramente que ganhei.”

– edição de 6 de Maio de 1934 do Osaka Asahi Shinbun

Controvérsia

Fujimoto Kaoru era apenas um provinciano que trabalhava no posto de correios do pai e lutava em gyaku-nito-ryu, empunhando dois shinais feitos em casa. Noma Hisashi, renshi 6º dan, era o filho de uma figura pública influente e o aluno favorito de Nakayama Hakudo, o omote-shinpan.

「藤本さんは勝てなかったのですよ。相手が野間さんでは。。。」

ー 藤岡順

Fujimoto-san não ganhou. O seu adversário (afinal de contas) era Noma-san…

– Fujioka Jun

Este Fujioka aqui citado nasceu e cresceu em Tokyo, frequentou uma escola secundária ligada à Universidade Kokushikan, antes de entrar para a universidade em Chukyo. Os seus professores de kendo foram, respectivamente, Saimura Goro e Nakayama Hakudo. Por outras palavras, fazia parte de um meio que privilegiava a prática de kendo de alta qualidade e estava ligado ao Noma Dojo, e à própria família Noma. E ainda assim, até ele parece sugerir a possibilidade de o árbitro ter sido parcial.

Não é só Fujioka que parece ser dessa opinião, pois há sugestões de origens variadas (jornais e relatos de testemunhas oculares) segundo as quais Fujimoto teria sido prejudicado em termos de arbitragem.

Chegou até a ser sugerido que seria mais correcto que fosse um kenshi empunhando apenas um shinai que ganhasse a competição em frente ao Imperador (mostrando assim o kendo na sua “verdadeira forma”), do que alguém recorrendo a dois.


O uso de nito

Algumas questões foram levantadas acerca do uso de nito-ryu por Fujimoto durante o shiai:

1 – Os shinais seriam muito leves;

2 – Havia a dúvida se ele teria um professor de nito;

3 – Nito-ryu é uma forma irrealista de esgrima;

Debrucemo-nos apenas sobre o primeiro ponto.

(Para saber mais acerca destes pontos de controvérsia, é favor consultar as fontes. Há muito mais argumentos de ambos os lados nas mesmas)

Shinais de nito muito leves?

Enbora as dimensões dos shinais caseiros de Fujimoto estejam registadas (3.6 e 2.6) os seus pesos não estão. Assim, vamos ao menos por o tamanho em perspectiva em relação aos dias de hoje (na época, tanto quanto se sabe, não havia regras para os tamanhos dos shinais de nito, nem mesmo para este torneio específico):

3.6 (3 shaku 6 bu) corresponde aproximadamente a 109 cm e 2.6 a 79 cm. Nas actuais regras da ZNKR o daito deve ser menor do que 114 cm e o shoto, por sua vez, de tamanho inferior a 62 cm.

A única disparidade aqui é que o shoto mede 17 longos centímetros a mais do que o permitido hoje. Claro que é muito difícil adivinhar se os shianis de Fujimoto eram muito mais leves – especialmente o longo shoto – mas alguns do senseis presentes comentaram o assunto.

O seu amigo kendoka Ueda Hajime (mais tarde, hanshi 9º dan) foi citado da seguinte maneira acerca desse tópico:

「藤本君の使っていた竹刀が特別軽かったということはなっかたと思います。むしろ彼は頑丈なものを使っていました。藤本君は力が強く二本の竹刀を軽々と振り回すので、そう思われたのかもしれません」

“Não penso que se possa dizer que os shinais que Fujimoto usou fossem especialmente leves. Mas eram, sim, bastante sólidos. Ele era forte e usava os shinais como se fossem leves, talvez por isso algumas pessoas pensaram assim, não sei.”


Morte

Em Setembro de 1941, enquanto trabalhava como instrutor de kendo na sua antiga escola secundária, Fujimoto foi recrutado para o serviço militar e enviado para os exércitos em campanha na Birmânia.

Durante uma operação na selva, em 1942, foi ferido no ombro direito e no peito, numa emboscada da guerrilha local. Um velho amigo do kendo, que esteve com ele pouco depois do incidente, comentou que, enquanto chorava, Fujimoto terá dito:

管さん、腕落としたら、剣道ができんよなる

“Kan-san (o nome do amigo), se me amputarem o braço nunca mais poderei praticar kendo.”

Está registado que uma semana depois, Fujimoto morreu devido a complicações relacionadas com a amputação, possivelmente uma infecção motivada por gangrena.

Apenas é possível imaginar o impacto de Fujimoto no kendo (e no nito-ryu em particular) se a tragédia da guerra não tivesse engolido o mundo tal como o fez. Claro que é impossível adivinhar como o futuro teria sido – em todas as áreas da vida – se as inúmeras pessoas que nela participaram tivessem sido poupadas dos horrores da guerra.

Nota: existem diferentes versões acerca de como Fujmoto morreu exactamente. Por favor, consulte as fontes abaixo para mais informação.


Sumário

Este é um artigo relativamente longo e que demorou algum tempo a completar. E quando digo “completar” não acredito que o mesmo esteja nesse estado. Na verdade gostaria de gostaria de fazer muito mais pesquisas acerca de Fujimoto e criar uma imagem mais fiel e precisa descrição do homem em questão, mas a minha agenda carregada e o meu limitado acesso às fontes, fazem com que tudo seja mais complicado. Espero que o que aqui foi apresentado – mesmo incompleto – seja do interesse dos leitores de kenshi247.

Este artigo baseia-se sobretudo numa única fonte -昭和の二刀流ビルマに死す (Tennranshiai no nitoryu biruma ni shinesu) – a qual parece ter sido bastante bem pesquisada. Infelizmente este livro encontra-se disponível apenas em japonês e online encontra-se pouco mais do que nada acerca de Fujimoto Kaoru. Algumas fontes mais teriam sido bem-vindas.

Embora o 2º Tenran Shiai tenha sido filmado, parece que o filme (segundo o livro acima referido) se perdeu misteriosamente. Talvez Noma Seiji e Nakayama Hakudo tenho unido esforços para se verem livres dele...


Nota final

Por favor, lembrem-se que não sou um tradutor profissional, nem estudei japonês na universidade ou qualquer outro tipo de instituição. Quaisquer erros, más traduções ou mal-entendidos, etc, serão sempre culpa minha. Não posso senão pedir desculpas desde já.

George McCall


Fontes
昭和の二刀流ビルマに死す天覧試合の花形 藤本薫の生涯南堀 英二

蔵の剣剣道二刀流の技と理論佐々木 博嗣 (), 中村 天信

Sem comentários: